330286

Аудиодескрипция как вид переводческой деятельности

Образование

22 қыркүйек 2022, с 15:00 до 16:30 по Московскому времени

Registration has ended 22 September в 16:30

Аудиодескрипция как вид переводческой деятельности
Қазірдің өзінде жүріп жатыр:
Лебедева Марина Владимировна
және тағы да63

Іс-шаралар туралы

Лекция об основах описания визуального контента для незрячих: о различиях

между аудиодескрипцией и тифлокомментированием, о том, почему этот вид

деятельности считается разновидностью перевода, каким требованиям

должен соответствовать тифлокомментатор или аудиодескриптор и как

избежать типичных ошибок при составлении сценария аудиодескрипции.

Жүргізушілер мен спикерлер

Байланыс деректері

Организаторы
Борисов Дмитрий Александрович
декан Высшей школы перевода

Сізді образование қызықтырады ма?

Біз сіздің технологиялық стартапыңыздың кез келген кезеңінде — идеядан дайын өнімге дейін — дамуына көмектесетін 400-ден астам ұсынысты жинадық

Еще мероприятия

Вебинар № 22 тему «Формирование отчетности по грантовому конкурсу "Студенческий стартап"»
1 д

Вебинар № 22 тему «Формирование отчетности по грантовому конкурсу "Студенческий стартап"»

Вебинар № 21 тему «Формирование заявки на грантовый конкурс "Студенческий стартап"»
2 д

Вебинар № 21 тему «Формирование заявки на грантовый конкурс "Студенческий стартап"»

Лекторий Университета 2035 «Визуальная культура в технологиях
16 д

Лекторий Университета 2035 «Визуальная культура в технологиях

Бизнес планирование для малых форм хозяйствования
3 д

Бизнес планирование для малых форм хозяйствования

Как презентовать себя инвесторам, корпорациям, партнерам. Публичные выступления, как держать себя на сцене #АП
5 д

Как презентовать себя инвесторам, корпорациям, партнерам. Публичные выступления, как держать себя на сцене #АП

Подготовка грантовой заявки на конкурс "Студенческий стартап" #АП
19 д

Подготовка грантовой заявки на конкурс "Студенческий стартап" #АП